Last time: Solin tried to help the blacksmith, taught an adjunct class on how to use a dolly in excruciating detail, broke some shit, and then ran down the street.
I took a week off because the Walking Dead finale broke my shit, but I’m back.
A block or two later, his heart calmed, and he was sure Jayne wasn’t following. (“Heart calmed” is a nothing phrase – we’re here to evoke emotion. Even a cliché like “his heart stopped pounding” is at least evocative and descriptive. I’d also reorder this sentence – “His heart calmed a block or two later when he was sure Jayne wasn’t following.” Get rid of a few unnecessary commas and bring the action out front.
However, what I’d really do is reorder the sentence as above, getting the subject and verb out front, AND I’d give it more active language with an amusing voice – it was supposed to be a funny scene, after all.
So, something like this: “His heart found its old familiar rhythm three blocks later when he was sure Jayne wasn’t chasing him with a rake.”)
Still, he’d done enough harm to the populace for today. Time to go see ‘ole long face. (The voice is a MESS here. Thinking something like “he’d done enough harm to the populace” is something a robot or a snarky college professor might say. But then in the next sentence it’s “time to go see ‘ole long face.” Folksy language. Voice is important, and this neophyte writer didn’t spare one moment to even think about it).